| 
    |||||||||
| 
       Вы здесь: Серебряный век >> София Парнок >> Критика >> С. Есенин. Радуница  | 
  
      КритикаАндрей Полянин | 
  
«Радуница» вышла, слава Богу, без предисловия Брюсова, Сологуба, без посвящения какому-либо из признанных поэтов,  повесив «за плечи с кудрями», «сухой кошель из хворостинок», «захожим богомольцем», без рекомендаций пришел в поэзию Сергей Есенин. И потому, что гости из народа редки, и потому, что Есенинский «сухой кошель» подлинен, а не изготовлен в театральной костюмерной, и, главное, потому, что новоприбывший пришел «с улыбкой радостного счастья»  и семье поэтов и критике подобает принять его бережно.
Есенин в достаточной мере одарен для того, чтобы выдержать дружелюбную строгость приема. Такие стихи, как: «Не с бурным ветром тучи тают», «Гой ты, Русь, моя родная», «Шел Господь пытать людей в любови», «Край родной, поля как святцы» обеспечивают поэту гостеприимство в сердцах стихолюбов и заставляют прислушиваться к молодому голосу, поющему:
| 
       Все встречаю, все приемлю, Рад и счастлив душу вынуть. Я пришел на эту землю, Чтоб скорей ее покинуть.  | 
Несомненная поэтическая ценность лучших стихов Есенина является для нас залогом того, что  1) столь заманчивая для неискушенного воображения литературность выражений утратит свое обаяние для молодого поэта, и в следующем сборнике Есенина женщины не будут «свиваться в жгучее пляски кольцо», «брызгать смехом в лицо», поэту не будет «хотеться», «в кулюканьи пенистых струй» «с алых губ» «сорвать поцелуй», сумерки не станут «лизать золота солнца», а «ветерок» если и будет «трепать черные кудри», то не обязательно по-бальмонтовски  «змейно»; 2) что природный вкус, справившись с соблазнами культурности и поэтичности, сумеет обратить их себе на пользу, разбавив засказанными словами, как водой, свой, как видно крепкий, душный и зачастую без помощи словаря Даля, непонятный язык; 3) что поэт не слишком проникнется городским сознанием интересности деревни, и такие эстетические natures mort'ы, как «В хате» утратят для него заманчивость стихотворной темы; 4) что художественный такт избавит поэта от таких досадных рифм, как «Исусе-гусе-брусе» и т. п.
Сергей Есенин в начале длинного и
широкого пути. Через «Радуницу», из
глубины России, послан нам «напоенный
сердцем взгляд», и мы рады, что можем
ответить ему с полным дружелюбием.
  
1916г.
Комментарии
«Северные записки», 1916, Апрель, Сс. 219-220.
(источник  Парнок С. Сверстники / Книга критических статей, М., Глагол, 1999 г.)
| Предыдущее | 
          
            Следующее | 
| 
       Вы здесь: Серебряный век >> София Парнок >> Критика >> С. Есенин. Радуница  | 
  
        Библиотека "Живое слово" 
        Астрология   Агентство ОБС  Живопись Имена
© Николай Доля. «Без риска быть...»  | 
  |||
Материалы, содержащиеся на страницах данного сайта, не могут распространяться   | 
  |||