| 
    |||||||||
| 
       Вы здесь: Живое слово >> 
      Серебряный век >> 
      Черубина де Габриак >> 
      Письма
 >>
      Переписка Е.И. Дмитриевой и М.А. Волошина 1912-28 гг.  | 
  
      ПисьмаЕ.И. Дмитриева | 
| Предыдущее | 
          
30.Х.[19]27.
  
  
Дорогой мой Макс! Я так рада, что Вы оба с
  Марусей живы. Телеграмм во время
  землетрясения отсюда в Крым не принимали.
  Я стороной узнала о вас. Молюсь за вас, к<а>к
  могу. Ты ведь знаешь, Макс, как ты дорог мне.
  Твою старушку навещу через недельку 
  пока был припадок печени и яжелта и
  невыходима. Увидав ее, напишу тебе. Я
  перевожу Д. Кихота (Саша Смирнов1
  позвал) и немного пишу стихи. Воля здесьно
  часто уезжаетскоро уедет в Фергану. Я
  очень люблю Туркестан, но я очень до боли
  тоскую и хочу домой. Я никого не вижу здесь,
  всего ведь не напишешь, но так я нахожу
  нужным, п<отому> ч<то> так лучше для
  других, к<а>к ты понимаешь? У меня 
  запрет 6 городов, в остальные места я могу
  свободно ехать с разрешения местных
  властей. Но это уже результат хлопот, п<отому>
  ч<то> на Урале я попала сначала этапом и
  в ссылку. В Екат<еринбур>ге было очень
  трудно. Теперь же я так хочу домой. Иногда
  пиши мне. Я тебя очень люблю, родной Макс.
  Целую М<арусю> и тебя.
  
  
Комментарии
1
Александр Александрович Смирнов (18831962)  литературовед-медиевист и переводчик. Уже после смерти Е. Васильевой он включал ее поэтические переводы в издания, которые редактировал (Пайен из Мезьера. «Мул без узды», М.Л., 1934, и другие).
Следующее  | 
          
        Библиотека "Живое слово" 
        Астрология   Агентство ОБС  Живопись Имена
© Николай Доля. «Без риска быть...»  | 
  |||
Материалы, содержащиеся на страницах данного сайта, не могут распространяться   | 
  |||