|
Вы здесь: Живое слово >>
Серебряный век >>
Черубина де Габриак >>
Письма
>>
Переписка Е.И. Дмитриевой и М.А. Волошина 1912-28 гг. |
ПисьмаЕ.И. Дмитриева |
Предыдущее |
Helsingfors.96 6. VIII. <19>l6
Милый Макс, и здесь жизнь идет тихо и мирно. Пахнет северным морем, и облака так отчетливы, как в июле на юге.
Ты слишком аккуратно мне отвечаешь, Макс, и та неудержимость, что дремлет во мне, она не довольна этой пасторской привычностью.
Я боюсь, что ты «считаешься» со мною. Ах, Макс, зачем, почему не изнутри как-то. Неубедительно я пишу. Да и не в том дело. Мне настолько понравился Амари, что мне бы хотелось иметь его и 1 и 2 книгу от него лично97. Книги, данные их творцом, становятся такими же драгоценностями, как и картины. Но не знаю, можно ли его, через тебя, попросить об этом? Ведь у меня нет никакого оправдания, кроме моей любви к сладостному сочетанию слов?
Ты уж реши сам, Макс, ты умный и знаешь, кто какое и на что право имеет. Ну, вот как хорошо, что твои стихи выйдут в переводе, как хорошо, что ты уже такой знаменитый98!
Я бы хотела видеть твои работы, и цикл Города может быть прекрасен пришли хотя бы ключ99.
Я живу внешне прилично, а внутри Бог знает, что там?
В глуби бескрылые напевы Томят желанием творить, Но их бесплодные посевы Не взрастить100! |
С 20 VIII я на всю зиму в Петрограде.
Целую крепко.
С любовью
Лиля.
Комментарии
96. С конца июля 1916 года Р. Штейнер находился в Дор-нахе, так что Дмитриева, по-видимому, уехала в Финляндию просто на отдых.
97. Самая первая книга Амари «Стихотворения» (М., 1906) была в 1912 году конфискована; речь, видимо, идет о сборниках «Лирика» (Париж, 1912) и «Елгухие слова» (М., 1916).
98. Скорее всего, имеется в виду стихотворение «В янтарном забытьи полуденных минут...», помещенное в сборнике «A book of homage to Shakespeare» (London, 1916) под названием «Portia», наряду с переводом его на английский язык, выполненным Невилом Форбсом. Однако одиннадцать стихотворений Волошина в переводе на французский язык были уже опубликованы Ж. Шюзвилем в 1914 году в «Antologie de poetes russes».
99. Сонет «Города в пустыне («Акрополи в лучах вечерней славы...») датирован 24 октября 1916 года. Волошин, по-видимому, сообщал Дмитриевой о замысле написать цикл пейзажей по одному на каждую строку сонета, что и было им сделано. Этот живописный цикл демонстрировался на выставке «Мира искусства» в Москве и в Петрограде.
100. Источник цитаты не установлен.
Следующее |
Библиотека "Живое слово"
Астрология Агентство ОБС Живопись Имена
© Николай Доля. «Без риска быть...» |
|||
Материалы, содержащиеся на страницах данного сайта, не могут распространяться |